Translation of "must prove" in Italian


How to use "must prove" in sentences:

But first, you must prove yourselves worthy by performing a very small task.
Ma prima dovrete dimostrare di esserne degni superando una piccola prova.
No, to save Charles, we must prove that someone else stole it.
Dobbiamo riuscire a dimostrare che l'ha rubato qualcun altro.
You must prove to me that the choice I made was the right one.
Mi devi dimostrare che la scelta che ho fatto era quella giusta.
To prove there was a conspiracy involving Clay Shaw we must prove there was more than one man involved in the assassination.
Per provare che c'è stato un complotto che coinvolgeva Shaw, dobbiamo provare che c'erano più persone coinvolte nell'attentato.
To convict someone of a capital crime the State must prove intent.
Per condannare qualcuno alla pena capitale lo Stato deve provare l'intene'ione.
Boards must prove a teacher's homosexuality adversely affects children and makes them unfit for the classroom.
La Corte ha stabilito di no. Il Consiglio deve dimostrare che l'omosessualità di un insegnante influenza negativamente gli alunni rendendolo incompatibile con il proprio lavoro.
But I must prove it to myself.
Ma devo dimostrarlo a me stesso.
In the administrative proceeding, the complainant must prove that each of these three elements are present.
Nei procedimenti amministrativi, il querelante deve dimostrare la presenza di ognuno di questi tre elementi.
But first the divers must prove they can work at such depths.
I sommozzatori saranno i primi a dimostrare come sia possibile lavorare a tali profondita'.
The government has sent us two of its finest agents to investigate my magic, and I must prove to them that it is safe.
Il governo ci ha mandato due dei suoi migliori agenti per indagare sulla mia magia, e io devo provar loro che e' sicura.
Well, then you must prove your mother wrong... so you can ride that stagecoach.
Beh, allora... devi dimostrare a tua madre che si sbaglia. Così riuscirai a fare quel viaggio in diligenza.
If you want the Master's white, you must prove that you have learned your lesson.
Se vuoi il bianco del Padrone... devi dimostrare di aver imparato la lezione.
But you must prove that you've done this as well, mind.
Ma deve dimostrare che ha fatto anche questo, mi raccomando.
We must prove to the world that you don't need a title to be a gentleman.
Dobbiamo dimostrare al mondo che non serve un titolo per essere un gentiluomo.
The seller must prove that the item was not defective for the first 6 months after the delivery of the product ("reversal of burden of proof").
Nel corso dei primi 6 mesi dopo la consegna del prodotto il venditore deve dimostrare che il prodotto non era difettoso ("inversione dell'onere della prova").
The sale must prove to him that The Paradise and you are a glittering success.
Le vendite devono dimostrargli che tu e il Paradise siete un brillante successo.
Before you become a full brother of the Trags, you must prove yourself.
Prima di diventare un membro ufficiale dei Trag, devi dimostrarci di esserne degno.
It is you who must prove yourselves to me.
Siete voi che dovete dimostrare il vostro valore a me.
All sons must prove themselves to their fathers.
Tutti i figli devono dar prova di sé.
Before we take you there, you must prove yourself to be Mary's son.
Prima di condurti là, devi dimostrare di essere il figlio di Mary.
I must prove myself better than my brothers, Count Odo, and these Northmen have provided the opportunity.
Devo dimostrare di essere migliore dei miei fratelli, conte Oddone. E questi Norreni... mi hanno fornito un'occasione per farlo.
Now these nobles must prove their worth to me.
Ora questi nobili dovranno dimostrarmi il loro valore.
Once, not long ago, we knew where we stood, now we must prove ourselves, sing for our supper.
Una volta... Non molto tempo fa, sapevamo da che parte schierarci. Ma ora dobbiamo dare prova di noi stessi, dobbiamo guadagnarci la cena.
Typically each side must prove that the other has something to lose by continuing the conflict.
Generalmente, le due parti devono provare di aver qualcosa da perdere, continuando il conflitto.
In order to secure your release, we must prove your innocence.
Per assicurarci il suo rilascio, dobbiamo dimostrare la sua innocenza.
But you must prove the opposite, or else people will never stop talking.
Ma voi dovrete provare il contrario, o la gente non smetterà mai di parlare.
And now you must prove your commitment to our great cause.
E ora dovete dare prova... della vostra dedizione alla nostra nobile causa.
Now you must prove to yourself and all of us that you are indeed the man she believes you to be.
Ora dovra' provare a lei e a tutti noi di essere davvero l'uomo che lei pensa che sia.
Crixus, you must prove to Dominus that your time has not passed.
Crisso, devi dimostrare al dominus che i tuoi giorni non sono finiti.
To win exoneration, you must prove that you have made a singular contribution to Western culture.
Per guadagnarsi il proscioglimento, lei deve provare di aver dato un importante contributo alla cultura occidentale. Cul-tura, eh?
We must prove ourselves in the more important bouts in the old arena and secure position.
Dobbiamo imporci negli incontri piu' importanti nella vecchia arena e assicurarci la posizione.
You must prove yourself worthy of my trust, th.
Devi dimostrarti degno della mia fiducia, pero'.
To win the fair maiden they must prove their worth by feats of strength or arms in the games.
Per vincere la fanciulla dovranno dimostrare il loro valore nelle prove di forza o di armi dei giochi.
I must prove that The Paradise can conquer this whole city.
Devo provare che il Paradise puo' conquistare l'intera citta'.
Your Honor, the military contractor must prove their aims and independence are subjected to the military, and unless Martinel can prove that the military ordered this rape...
Vostro Onore, l'appaltatore deve dimostrare che i suoi scopi e la sua indipendenza sono soggetti all'Esercito. A meno che la Martinel possa dimostrare che l'Esercito - abbia commissionato questo stupro...
Tomorrow, each of you must prove that you are undeniably scary.
Domani ognuno di voi dovrà dimostrare di essere indiscutibilmente spaventoso.
It is appropriate to provide that the infringer, in so far as it invokes the passing-on defence, must prove the existence and extent of pass-on of the overcharge.
Occorre prevedere disposizioni che stabiliscano che l'autore della violazione, nella misura in cui invoca l'eccezione del trasferimento, debba dimostrare l'esistenza e l'entità del trasferimento del sovrapprezzo.
But the seller is responsible for VAT payment to the German financial authorities and must prove that the car was meant to be transported and registered in another EU country.
Però il venditore è responsabile del pagamento dell'IVA alle autorità finanziarie tedesche e deve dimostrare che l'automobile era destinata a essere trasportata e immatricolata in un altro paese dell'UE.
6.9415340423584s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?